
Chaque grève de l’Education Nationale pose des problèmes aux familles des enfants scolarisés. Il est un fait indéniable, pas tous les parents ne peuvent faire garder leurs enfants. Le projet de loi du gouvernement qui devrait être voté avant l’été, devrait garantir l’accueil des enfants pendant les jours de grève. Ce projet prévoit que les enseignants grévistes se fassent connaître 48 heures à l’avance, afin que l’accueil des élèves puisse être organisé par les communes, et que la charge financière en serait assumée par l’Etat, en tant que continuité de mission du service public. Y a-t-il atteinte au droit de grève ? Les parents quant à eux y sont favorables dans leur grande majorité.
TEach strike l’Education Nationale pose problems for families of children attending school. It is an undeniable fact, not all parents are unable to keep their children. The government bill to be passed before the summer, should guarantee child care during the strike days. This project will provide that striking teachers will be known 48 hours in advance so that the reception of students can be organized by the municipalities, and that the financial burden would be borne by the state, as continuity of mission public service. Y he infringes the right to strike? Parents in turn are in favour of the vast majority.
Jeder Schlag für Bildung wirft Probleme für die Familien der Schulkinder. Es ist eine unbestreitbare Tatsache, nicht alle Eltern können ihren Kindern zu halten. Der Gesetzentwurf der Regierung, sollte vor dem Sommer habe, sollte gewährleisten, dass die Aufnahme der Kinder in den Tagen des Streiks. Dieses Projekt sieht vor, daß die streikenden Lehrer teilen sich 48 Stunden im voraus, damit die Aufnahme von Schülern organisiert werden kann, von den Gemeinden, und dass die finanzielle Belastung wäre, übt der Staat, als Kontinuität der Mission des öffentlichen Dienstes. Gibt es das Recht auf Streik? Die Eltern hingegen sind dafür in ihrer großen Mehrheit.
ECada una huelga de l’Education Nationale plantear problemas para las familias de niños que asisten a la escuela. Es un hecho innegable, no todos los padres son incapaces de mantener a sus hijos. El proyecto de ley que se aprobó antes del verano, debería garantizar el cuidado de los niños durante los días de huelga. Este proyecto proporcionará a los profesores en huelga que se dará a conocer con 48 horas de antelación a fin de que la acogida de estudiantes pueden ser organizadas por los municipios, y que la carga financiera que deben ser sufragados por el Estado, como la continuidad de la misión servicio público. Y que viola el derecho de huelga? Los padres, a su vez, están a favor de la inmensa mayoría.